Существительные подразделяются на различные группы:
1) Собственные имена (egennamn) - Alperna - Альпы, Sverige - Швеция;
2) Нарицательные (appellativer) - en stad - город, ett hus - дом;
3) Личные (personnamn) - Karin, Ivar;
4) Предметные (saknam) - en blomma - цветок, ett bord - стол;
5) Конкретные - Ivar, ett bord
6) Абстрактные - skönhet - красота, sanning - правда;
7) Собирательные ungdom - молодёжь, kläder - одежда;
8) Названия групп en familj - семья, en klass - класс;
9) Вещества vatten - вода, ett glas - стекло;
10) Исчисляемые;
11) Неисчисляемые.
В шведском языке два рода существительных -
общий род (артикль
en: en dag - день, en pojke - мальчик) и
средний род (арткиль
ett: ett bord - стол, ett barn - ребёнок). На род существительного
указывают артикли и форма согласующегося с ним
прилагательного.
Употребление артиклей (типы существительных):
К общему роду относится большинство существительных (около 80%). На общий род существительных указывает ряд суффиксов:
-are,-dom,-lek,-ling,-tion,-ing.
К среднему роду относятся:
1) Названия стран, городов, областей и населённых пунктов.
2) Некоторые существительные, обозначающие лиц и животных:
ett barn - ребёнок, ett vittnem - свидетель, ett lejon - лев, ett svin - свинья.
3) Существительные с суффиксами -ande/-ende (только абстрактные ett läsande),
-eri, -on (в названии ягод и плодов, например, smultron - земляника).
Род сложного существительного определяется родом его последнего компонента: en huvud
stad столица (en stad - город).
Исключения: ett ögonblick - мгновение и названия городов на -köping (en köping - городок).
Существительное в шведском языке выступает в одном из трёх видов:
1) Существительному (в единственном числе) предшествует безударная частица - неопределённый артикль: en bok - книга, ett hus - дом.
2) Существительное соединено с безударной частицей типа суффикса или окончания, которая называется определённым постпозитивным, или суффигированным артиклем: flickorna - девочки.
3) Существительное употребляется без артикля.
| Singular (ед. число) | Plural (мн. число) |
тип | неопределённая форма | определённая форма | неопределённая форма | определённая форма |
1 | en flicka - девочка | flickan | flickor | flckorna |
2 | en buss - автобус en pojke - мальчик | bussen pojken | bussar pojkar | bussarna pojkarna |
3 | en telefon - телефон | telefonen | telefoner | telefonerna |
4 | ett äpple - яблоко | äpplet | äpplen | äpplena |
5 | ett hus - дом | huset | hus_ | husen |
5a | en lärare - учитель | läraren | lärare_ | lärarna |
В определённой форме единственного числа к существительному в зависимости от рода присоединяется артикль
en или
ett. Если существительное оканчивается на гласный
или на
el,
er,
or, то присоединяется артикль
-n (flicka
n - девочка, seger
n - победа, doktor
n - доктор, fãgel
n - птица).
Артикль в форме
-et присоединяется к существительному, оканчивающемуся на согласный, в форме
-t - на безударный гласный.
Присоединение артикля на меняет ударения в слове!
Образование типов существительных:
1) Во множественном числе
-or. к этому типу относятся существительные с артиклем
en, оканчивающиеся на
-a.
Также следующие слова: en ros - rosor, en våg - vågor, ett panorama - panoramor, ett dilemma - dilemmor.
2) Во множественном числе
-ar. К этому типу относятся существительные с артиклем
en, оканчивающиеся на согласную или гласную (кроме
-a).
Много существительных с суффиксами -dom, -ing, -ling, -ninh, -lek.
3) Во множественном числе
-er. К этому типу относятся существительные с артиклем
en. Заимствованные. Часто ударение на последний слог.
Много существительных с суффиксами -else, -het, -ist, -log, -nad, -när, -ör, -ös.
4) Во множественном числе
-n. К этому типу относятся слова с артиклем
ett, оканчивающиеся на гласную.
5)
Мн.ч = ед.ч.
К этому типу относятся существительные с артиклем
ett, оканчивающиеся на согласную.
5а) Исключения. К этому типу относятся существительные с артиклем
en, заканчивающиеся на
-are,
-er,
-ande,
ende, которые обозначают специальности и
национальности людей.
Особенности образования существительных:
1) Если существительное в единственном числе оканчивается на
el,
en,
er, а также у слов afton - вечер, morgon - утро, sommar - лето безударный гласный перед
-l,
-n,
-r выпадает:
ед.ч. | мн.ч. | ед.ч. | мн.ч. |
en regel - правило | regler | en afton | aftnar |
en vinter - зима | vintrar | en morgon | morgnar |
en botten - дно | bottnar | en sommar | somrar |
2) у некоторых существительных, имеющих в единственном числе долгий корневой гласный + краткий согласный, во множественном числе гласный сокращается и за ним следует долгий согласный:
en get (коза) - ge
tter
en nöt (орех) - nö
tter
3) У ряда существительных во множественном числе в корне выступает другой гласный, чем в единственном, происходит перегласовка.
en dotter (дочь) - d
öttrar
en hand (рука) - h
änder
en natt (ночь) - n
ätter
en stad (город) - st
äder.
4) Существительные en gås (гусь), en man (человек, мужчина), en mus (мышь) образуют определённую форму множественного числа с -en в отличие от большинства существительных общего рода:
g
äss (гуси) - определ. g
ässen,
m
öss (мыши) - определ. m
össen
m
än (люди) - определ. m
ännen
5) у существительных, оканчивающихся на -m и -n после краткого гласного,
присоединение суффикса множественного числа сопровождается графическим изменением:
en ström (поток) - strö
mmar,
en vän (друг) - vä
nner
6) Некоторые существительные имеют "неправильные" формы множественного числа:
ett öga (глаз) - ögon - ögat - ögonen
ett öra (ухо) - öron - örat - öronen
ett huvud (голова) - huvuden - huvudet - huvudena
en hammare (молот) - hammare - hammar(e)n - hamrarna
en officer (офицер) - officerare -officer(e)n - officerarna
В шведском языке два
падежа -
общий (grundform) и
родительный (genitiv). Родительный падеж образуется путём присоединения к форме общего падежа флексии
-s.
Karins bok, Ivars leksaker. Книжка Карины, игрушки Ивара.
Употребление неопределённой и определённой форм существительных:
Неопределённая форма употребляется:
1) Eсли речь идёт о чём-то новом, о чём не говорилось раньше:
Vad fick du på födelsedagen? Что тебе подарили на день рождения?
En bok. Книгу. (собеседник не знает, какую именно книгу).
2) После
неопределённых местоимений:
Någon bok,
något rum,
nåra flick
or.
3) После
притяжательных местоимений:
Min bok,
din bok,
vårt hus,
mina böck
er.
4) Если определяемое слово стоит в родительном падеже:
Vems bok är här?
5) После слов:
nästa (общ. и ср. род) - следующий,
vilken (общ.род)-vilket (ср.род)-vilka (мн.ч.) - какой, который;
sådan (общ. род) - sådant (ср.род) - sådana (мн.ч.) - такой,
denna (общ.род) - detta (ср.род) - dessa (мн.ч.) - этот,
samma (общ. ср. род, мн.ч)
Denna dag,
detta problem,
Nästa år.
6) После сочетаний местоимения det и некоторых глаголов, например sitta (сидеть), ligga (лежать), stå (стоять), finnas (быть, находиться):
Det finns en TV i mitt hus. В моём доме сть телевизор.
7) Без артикля существительные употребляются если говорится о всеобщих понятиях, например в следующих словосочетаниях:
Baka bröd, kakor... Печь хлеб, пирожные.
Dricka vin, te... Пить вино, чай.
Gå pådisko, fest, fotboll, museum... Ходить на дискотеку, вечеринку, на футбол, в музей.
Ha simester, lov, prov... Иметь отпуск, каникулы, проверочную работу.
Ha (läsa, studera) matte, engelska, historia, svenska... Изучать математику, английский, историю.
Laga mat, skor... Готовить еду, чинить обувь.
Röka pipa, cigarr... Курить трубку, сигарету.
Spela fotboll, basket, golf... Играть в футбол, баскетбол, гольф.
Spela saxofon, trumpet... Играть на саксофоне, на барабане.
Söka jobb, arbete, bostad... Искать работу, квартиру.
Vara lärare, elev, katolik... Быть учителем, учеником, католиком.
Arbeta som lärare, sekretare... Работать учителем, секретарём.
Åka moped, skidor... Ехать на мопеде, на лыжах.
Äta frukt, fisk... Есть фрукт, рыбу.
8) Если существительное в единственном чиселе имеет определение, например, прилагательное или придаточное предложение,
то используется неопределённый артикль:
Jag ska gå på museum i Sankt-Petersburg. Я пойду в музей в Санкт-Петербурге.
Jag ska gå på
ett nytt museum i Sankt-Petersburg. Я пойду в новый музей в Санкт-Петербурге.
Определённая форма употребляется:
1) Когда говорится о чём-нибудь известном, очевидном, уникальном:
Часто используются местоимения
han,
hon,
den,
det,
de вместо определённой формы.
Ser du hund
en som ligger på gat
an?
Ja,
den är stor.
2) После слeдующих слов:
Общ. род | Ср. род | Мн. ч. |
den (тот, этот) | det | de |
den här (этот) | det här | de här |
den där (тот) | det där | de där |
Vad ska du bli? Кем ты будешь (по профессии)?
Läkare.
Det yrk
et har alltid intresserat mig. Врачом. Эта профессия всегда интересовала меня.
3) После следующих слов:
Båda (оба), bägge (оба), halva (пол-), hela (целый, весь), förra (прошлый, прежний, предыдущий), första (первый), sista (последний):
Jag har sovit gott
hela natt
en. Я спал всю ночь.
Förra veck
an var jag i Sverige. На прошлой неделе я был в Швеции.
4) В словосочетаниях, если в большей степени подразумевается функция объекта, о котором говорится, использование "объекта по назначению":
Gå till friss
an, doktor
n... Идти в парихмакерскую (подстричься), идти к врачу (на приём).
Gå till/på arbetsfömedling
en... Идти на биржу труда (искать работу).
Gå till skol
an, i skol
an, till kyrk
an, i kyrk
an. Идти в школу (учиться), в церковь (на службу).
Gå till/på post
en, bank
en, bibliotek
et... Идти на почту (отправить письмо...), идти в банк (положить деньги на счёт..), идти в библиотеку (взять, отнести книгу).
Gifta sig i kyrk
an, på rådhus
et. Жениться в церкви, в ратуше.
Gå på toalett
en. Идти в туалет (по прямому назначению;-)).
Наверх