<<<Назад
Возвратные глаголы (сочетаются с формами возвратного местоимения sig):
jag kammar mig Я причёсываюсь | vi kammar oss мы причёсываемся |
du kammar dig Ты причёсываешься | ni kammar er вы причёсываетесь |
han/hon kammar sig он/она причёсывается | de kammar sig они прчёсываются |
Страдательный залог:
1) Флективный пассив (s-passivum). Окончание -s присоединяется к простым формам действительного залога (к инфинитиву, пресенсу, претериту и супину):
Формы | Спряжения |
| I | II | III | IV |
Инфинитив | öppnas | byggas | sys | sjungas |
Пресенс | öppnas | bygg(e)s* | sys | sjung(e)s* |
Претерит | öppnades | byggdes | syddes | sjöngs |
Супин | öppnats | byggts | sytts | sjungits |
öppnas - открывается
byggas - строиться
sys - шиться
sjungas - петься
У глаголов, основа которых оканчивается на -s (läsa - читать ), окончанием пресенса страдательного залога является es (läses).
Флективный пассив обозначает действие (bilen repareras - машина ремонтируется (её ремонтируют)).
В составных формах флективного пассива сочетаются вспомогательный глагол и пассивный инфинитив или супин:
ska byggas/kommer att byggas - будет строиться
har byggts - строился
hade byggts - строился (раньше какого-то времени)
2) Пассив с глаголом vara (passivum med vara). При его образовании причастие II основного глагола соединяется с одной из форм вспомогательного глагола vara (быть). Формы вспомогательного глагола указывают на время действия. Причастие II согласуется с подлежащим в роде и числе:
Romanen är skriven. Роман написан.
Brevet är skrivet. Письмо написано.
Breven är skrivna. Письма написаны.
Brevet var skrivet. Письмо было написано.
Brevet hade varit skrivet. Письмо было написано (раньше какого-то момента).
Brevet ska vara skrivet. Письмо будет написано.
Пассив с vara предельных глаголов (глаголы, обозначающие действие, внутренне ограниченное пределом, т.е. действие, которое должно привести к переходу его субъекта или объекта в новое состояние: att lägga - класть, att bygga - построить)
обозначает состояние в результате предшествующего действия:
Bilen är reparerad. Машина отремонтирована.
Пассив с vara непредельных глаголов не отличается по значению от флективного пассива:
Parken är beundrad (= beundras) av alla. Все восхищаются этим парком.
3) Пассив с глаголом bli (passivum med bli). При его образовании причастие II, которое согласуется с подлежащим в роде и числе,
соединяется с формами вспомогательного глагола bli(va) (становúться), указывающими на время действия:
Romanen blir skickad i morgon. Роман будет отправлен завтра.
Brevet blir skickat i morgon. Письмо будет отправлено завтра.
Breven blir skickade i morgon. Письма будут отправлены завтра.
Brevet blev skickat igår. Письмо было отправлено вчера.
Brevet hade blivit skickat. Письмо было отправлено (ранее какого-то момента).
Brevet kommer att bli skickat till posten. Письмо будет отправлено на почту.
Значения пассива с bli и флексивного пассива большей частью совпадают:
Brevet blev skickat (skickades) igår. Письмо было отправлено вчера.
Различия ощутимы только в пресенсе:
Пресенс флективного пассива обозначает действие, осуществляемое в данный момент, или, как правило, обычно; пресенс пассива с bli
чаще всего - предстоящее действие:
Nu öppnas biblioteket. Библиотека открывается.
Biblioteket öppnas klockan tio. Библиотека открывается в 10 часов (обычно).
Biblioteket blir öppnat klockan tio. Библиотеку откроют в 10 часов.
Исполнитель действия в страдательном залоге обозначается оборотом с av:
Han väcktes av välckarklockan tidigt på morgonen. Рано утром он был разбужен будильником.
Предлог av переводится на русский язык творительным падежом существительного, к которому он относится.
Наверх
<<<Назад
|